Journal of Research in Turkic Languages

THE EFFECTS OF TURKISH TV SERIES ON THE LANGUAGE SKILLS OF EGYPTIAN STUDENTS TAKING TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE

TÜRK DİZİLERİNİN YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ ALAN MISIRLI ÖĞRENCİLERİN DİL BECERİLERİNE ETKİLERİ

Journal of Research in Turkic Languages, Volume 8, Issue 1, May 2026, pp. 18-30
OPEN ACCESS VIEWS: 10 DOWNLOADS: 4 Publication date: 12 May 2026
ABSTRACT (English)
As with all language teaching, the necessity of developing the four basic language skills in Turkish as a foreign language is an undeniable fact. However, those learning Turkish outside of Turkey, lacking sufficient opportunities for listening and speaking, attempt to compensate for this deficiency by listening and watching content online. In this context, Turkish films, series, music, radio, etc., come into play. As in many countries, individuals studying Turkish as a foreign language in Egypt watch Turkish series and films to improve their basic skills, especially listening. The aim of this study is to determine the effects and contributions of watching Turkish series on understanding Turkish grammar structure, Turkish proverbs and idioms, in addition to the four basic language skills. Furthermore, it aims to determine the rates of thinking in the target language and consequently dreaming in Turkish, which develop in parallel with listening and speaking skills. To this end, a survey was conducted with a sample group of 48 individuals selected from the population of those studying Turkish in Egypt. The data obtained were analyzed, statistics were determined, and the effects of watching Turkish series were explained separately for each skill. The findings indicate that watching Turkish TV series contributes most to listening and speaking skills, as well as being effective in understanding proverbs and idioms. Therefore, it is expected that TV series writers will consider this when creating content, and Turkish language teachers will make greater use of TV series when teaching proverbs and idioms.
ABSTRACT (Turkish)
Her dil öğretiminde olduğu gibi, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde de bireylerin dört temel dil becerilerini geliştirmelerinin gerekliliği yadsınamaz bir gerçektir. Ancak Türkiye dışında olup Türkçeyi öğrenenler, yeteri kadar Türkçe dinleme-konuşma ortamına sahip olmadıklarından, bu açığı internet üzerinden dinleme ve izlemeler yaparak kapatmaya çalışmaktadırlar. Bu bağlamda Türkçe filmler, diziler, müzikler radyolar vs. devreye girmektedir. Birçok ülkede olduğu gibi Mısır'da da yabancı dil olarak Türkçe öğretimi alan bireyler, dinleme başta olmak üzere temel becerilerini geliştirmek için Türkçe diziler ve filmler izlemektedirler. Bu çalışmanın amacı Türkçe dizi izlemenin dört temel becerinin yanısıra Türkçe gramer yapısını kavramaya, Türkçe atasözü ve deyimleri anlamaya olan etki ve katkılarını tespit edebilmektir. Ayrıca dinleme ve konuşma becerisine paralel olarak gelişen hedef dilde düşünme ve buna bağlı olarak Türkçe rüya görme oranlarını belirleme de amaçlanmıştır. Bu doğrultuda Mısır'da Türkçe öğretimi alan bireyler evreninden belirlenen 48 kişilik bir örneklem gurubuyla anket çalışması yapılmıştır. Elde edilen veriler analiz edilerek istatistikler belirlenmiş ve Türkçe dizi izlemenin etkileri her bir beceri için ayrı ayrı açıklanmıştır. Elde edilen bulgular neticesinde Türkçe dizi izlemenin en çok dinleme ve konuşma becerilerine olan katkısının yanında, atasözleri ve deyimleri anlamada da etkili olduğu belirlenmiştir. Böylelikle dizi senaristlerinin içerik oluştururken bunu göz önünde bulundurmaları, Türkçe öğreticilerinin de atasözü ve deyimleri öğretirken dizilerden daha fazla istifade etmeleri beklenmelidir.
KEYWORDS (English)
Listening, Language Skills, Egypt, Turkish Series, Turkish Dream, Turkish as a Foreign Language
KEYWORDS (Turkish)
Dinleme, Dil Becerileri, Mısır, Türk Dizileri, Türkçe Rüya, Yabancı Dil Olarak Türkçe
CITATION (APA)
Duran, S., & Ibrić, S. (2026). THE EFFECTS OF TURKISH TV SERIES ON THE LANGUAGE SKILLS OF EGYPTIAN STUDENTS TAKING TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE. Journal of Research in Turkic Languages, 8(1), 18-30. https://doi.org/10.34099/jrtl.812
REFERENCES
  1. Arbatlı, M. S., & Kurar, İ. (2015). Türk dizilerinin Kazak-Türk kültürel etkileşimine ve Türkçenin yaygınlaşmasına etkisi. Electronic Turkish Studies, 10(2), 31–48.
  2. Açıkalın, B. (2014). Rüyanın mahiyeti ve yorumlanması. Kilis 7 Aralık Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 4(7), 170–196. Retrieved from https://izlik.org/JA43SL89JX
  3. Bogdan, R. C., & Biklen, S. K. (1992). Qualitative research for education: An introduction to theory and methods (2nd ed.). Boston, MA: Allyn & Bacon.
  4. Boylu, E., & Başar, U. (2015). Televizyondan yabancı dil olarak Türkçe öğrenimine ilişkin bir durum tespiti çalışması: İran örneği. International Journal of Language Academy, 3(4), 401–414.
  5. Creswell, J. W. (2016). Nitel araştırma yöntemleri: Beş yaklaşıma göre nitel araştırma ve araştırma deseni (M. Bütün & S. B. Demir, Çev. Ed.). Ankara: Siyasal Kitabevi.
  6. Deniz, A. Ç. (2010). Gümüş dizisinin Arap kamuoyuna etkileri: Bir sosyal medya incelemesi. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 3(1), 50–67.
  7. Demirel, Ö. (2015). Yabancı dil öğretimi (1. baskı). Ankara: Pegem Akademi.
  8. Gouny, F. G. A. (2017). Mısır Arapçasında Türkçe unsurlar. Uluslararası Türkoloji Araştırmaları ve İncelemeleri Dergisi, 2(1), 1–20. Retrieved from https://izlik.org/JA28PT73YB
  9. Günbayı, İ. (2019). Nitel araştırmada veri analizi: Tema analizi, betimsel analiz, içerik analizi ve analitik genelleme. Retrieved from https://www.nirvanasosyal.com/h-392-nitel-arastirmada-veri-analizi-tema-analizi-betimselanaliz-icerik-analizi-ve-analitik-genelleme.html (Erişim tarihi: 14 Ocak 2023).
  10. Güven, E. (2015). Rüyaların dili: Psikolojide rüya çalışmaları. Türk Psikoloji Yazıları, 18(36),
  11. İşcan, A. (2011). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde filmlerin yeri ve önemi. Turkish Studies, 6(3), 939–948.
  12. Kılınç, A., & Şahin, A. (2012). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi (YDTÖ). Ankara: Pegem Akademi.
  13. Mansour, O. M. A. H. (2021). Yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde filmlerin dinleme/izleme ve konuşma becerisine etkisi (Doktora tezi). Gazi Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı, Ankara.
  14. Mert, E. L. (2014). Türkçenin eğitimi ve öğretiminde dört temel dil becerisinin geliştirilmesi sürecinde kullanılabilecek etkinlik örnekleri. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 2(1), 23–48.
  15. Okumuş, S., & Demir, H. H. (2014). Kosova’da yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde bir dinleme/izleme etkinliği: Türkçe dizi ve filmleri. In Uluslararası Balkan Eğitim ve Bilim Kongresi Bildiri Kitabı (ss. 78–85). Edirne: Trakya Üniversitesi.
  16. Tutar, H., & Erdem, A. T. (2022). Örnekleriyle bilimsel araştırma yöntemleri ve SPSS uygulamaları (2. baskı). Ankara: Seçkin Yayıncılık.
  17. Ülker, M. (2020). Yabancı dil öğretiminde teknolojinin işe koşulması sürecinin öğrenen özelliklerine göre incelenmesi. Electronic Turkish Studies, 15(8), 3833–3851.
  18. Yin, R. K. (2014). Case study research: Design and methods (5th ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
  19. Zeytinkaya, D. (2018). Filmler Yabancı Dil Öğretiminde Nasıl Etkin Bir Şekilde Kullanılabilir? Turkophone, 5(3), 30-37.
LICENSE
Creative Commons License